日期:2022-10-25
這是親子閱讀故事10篇文本,是優(yōu)秀的故事推薦文章,供老師家長們參考學習。
小白兔白白的爸爸生病了,媽媽準備給爸爸做蔬菜沙拉,媽媽要去森林里采蘑菇。白白吵著鬧著也要去采蘑菇,媽媽只好同意了。
白白蹦蹦跳跳地進了森林。只見大樹枝繁葉茂,像一朵朵綠色的云。一棵大樹下有一叢五顏繽紛、形態(tài)各異的花蘑菇,有的像一把把小傘,有的像一頂頂小帽子;白白又看見一棵大樹下有一叢灰頭灰臉的灰蘑菇。白白想:那邊一叢彩色蘑菇的味道肯定比灰蘑菇的味道好。白白邊想手就離彩色蘑菇越近,手馬上就要碰到蘑菇了,突然耳邊傳來媽媽急促的呼喊:“白白——不——能——摘。”
白白好奇地問:“多么漂亮的蘑菇,為什么不能摘呢?”
媽媽語重心長的說:“孩子,你別看這些蘑菇很漂亮,卻十分有毒。人們往往被它們漂亮的外表所迷惑,你看這些灰蘑菇,雖然不好看,卻有一陣清香,營養(yǎng)也很好呢!”白白聞了一下,果然有一陣清香。白白心想:采蘑菇的學問可真大呀!
夕陽西下,媽媽回到家給爸爸做蔬菜沙拉,而白白開心地說:“今天,我學會采蘑菇啦。”
一天,森林里要舉行一場運木頭比賽。森林里到處歡聲笑語,熱鬧非凡。裁判員獅子宣布了比賽規(guī)則:不管用什么辦法,看誰最快把木頭運到終點。小猴、小豬、小熊參加了比賽。
比賽開始了,聰明的小猴把木頭推進河里,木頭浮起來了,它悠閑地坐在木頭上,沿著長長的小河悠哉悠哉地漂到了終點。肥胖的小豬把木頭橫在地上,使盡全身力氣用力往前推。笨笨的小熊把木頭扛在肩上,呼哧呼哧地小跑著向終點跑去。
比賽結束了,小猴首先到達了終點取得了第一名,小豬得了第二名,可憐的小熊只得了第三名。裁判員獅子把金光閃閃的皇冠戴在小猴頭上。小猴心里美滋滋的!
小花鴨機靈活潑,鴨爸爸和鴨媽媽都很寵愛它。
鴨爸爸每天都把它馱在自己的背上,在小池塘里游來游去。 從不舍得讓它多走一步路,生怕它沾了水會感冒。
時間久了,小花鴨就對鴨爸爸說:“嘎嘎,爸爸,我想要自己走路,自己學游泳,好嗎?”
鴨爸爸搖了搖頭,不答應。
小花鴨又說:“可是爸爸,您不教我這些,那我以后那什么來生存呀?等您和媽媽老了,我又該怎么辦呢?您還是放手吧!我能行的!”
聽了小花鴨的這一番話,鴨爸爸沉思了良久,然后它說:“孩子,你說得對,從今以后,爸爸教你游泳的本領吧!”
小花鴨聽了,甜甜的笑了。
故事中的小花鴨真是一個勇敢懂事的小家伙,知道要自己學本事,將來總有一天是需要離開爸媽自己獨自面對這個世界的,如果連基本的生存本事都沒有,那沒有了爸媽的保護,我們什么都不是。家長們不要對小孩子過分的寵溺,有該放手時就得放手讓他們自己學會如果生存。
從前,有個生意人,經(jīng)營著一家雜貨店。一天清晨,他去開店門的時候,看見門口的臺階上躺著一具死尸。他非常害怕由此而受到牽連,就拋下妻子和三個兒子,自己逃跑了。他來到一個城市里,四處找活干,但一無所獲。后來,他聽說有人要雇仆人,他想,當仆人總比閑著強,“那我就去試試吧。”這個先生叫所羅門,是個預言家。城里的人都到他那里去求教。雜貨店老板成了所羅門忠實的仆人,主人也很器重他。他服侍所羅門二十余年,這期間他從沒有回過家,因此對家中的情況一無所知,所以他決定回家看一看。“主人,”他對所羅門說,“我決定回家去看看。我們結算一下吧,我就要走了。”他在那里當了二十年的仆人,主人給他的報酬他一分也沒動過。主人應付給他三百割斯古多,把錢給了他。
仆人起身告辭。當他走下臺階時,又被所羅門叫住了:“所有的人都來向我請教,你難道什么也不想問就走掉了嗎?”
“一句忠告要多少錢?”仆人問。
“一百個斯古多。”仆人想了想,轉身上了臺階,給了主人一百個斯古多。“給我一個忠告吧。”
所羅門說:“不要拋棄老路走新路。”
“就這么一句?我花了一百個斯古多,就只得到這么一句話!”仆人叫道。
“所以你就更應該記住它。”所羅門叮囑他說。
仆人走下臺階,轉念又一想,便回過身來對主人說:“既然我還沒有走,請您再給我一條建議吧。”
“再付一百個斯古多。”所羅門說。仆人又遞給他一百個斯古多。主人便給了這么條建議:“不要管別人的事。”
仆人想:“干脆,與其只帶一百個斯古多回家,不如再求一條忠告,空手而回。”便用最后的一百個斯古多買了這么條忠告:“把今天的怒火壓到明天再發(fā)作。”仆人聽完轉身就要走,主人又叫住他,送給他一只蛋糕,并囑咐他說:“要等你和全家人在一起時,才能把蛋糕切開。”
仆人上路了。他遇見一群旅行者。“你愿意和我們一起走嗎?我們要走那條路,你跟我們結伴而行吧。”
仆人心里想:我花了一百個斯古多求得主人的一條忠告,他叫我不要拋棄老路而走新路。于是,他就沒跟那些人結伴,依舊走原來的老路。
他繼續(xù)往前走著,不多一會,他突然聽見一陣槍響,接著又是呼喊聲和痛苦的呻吟聲。原來,那隊旅行者遭到了強盜的襲擊,都被殺害了。仆人暗自慶幸,花一百個斯古多求一個忠告真值!主人的忠告救了我的命。當走到一片荒野的時候,天黑了下來,他找不到可以借宿的地方,最后,他看到了一所孤零零的房子,便走過去敲門,請求借宿。主人請他進屋,并邀請他共進晚餐。主人準備好了桌子,他們坐下吃了起來。吃完飯,主人打開一個地下室的門,從里面出來一個瞎女人,主人為她倒了些湯在一具骷髏里,并遞給她一片竹子當勺子用。瞎女人吃完,主人又把她送回了地下室,重新把門關上。
然后,主人轉過身來,問借宿者說:“你對剛才看到的這些,有什么感想嗎?”
這位仆人記起了第二個忠告,說:“我想你剛才這樣做一定是有你自己的道理的。”
于是主人說:“她是我的妻子,我外出的時候,她就和別的男人鬼混;一次,他們在一起時被我當場撞見。她剛才吃東西用的盤子就是那個男人的頭,那把勺子就是我曾用來挖出她雙眼的竹片。哼,你覺得怎么樣?我做的對不對?”
“假如您覺得這樣做正確的話,那它就是對的。”借宿者說。
“好極了,”主人說,“剛才你要是回答說我做得不對的話,我就會殺了你。”
借宿者心里想:“真得感謝那另一百個斯古多,又救了我一命。”
第二天晚上,他便回到了家鄉(xiāng)。沿著熟悉的路,他找到了家。他從窗外看到家中燈火通明,然后他又看到自己的妻子和一個英俊的年輕人在一起。她愛撫著年輕人的臉。他立刻火冒三丈,想馬上沖進家去;但又一想:“我付給我的主人一百個斯古多求得的第三個忠告:把今天的怒火留到明天再發(fā)。”
于是,他忍住憤怒,走到前面的一位婦女跟前,問道:“住在這里的人是誰?”
“這里住著一位快樂的女人,因為今天她的兒子從神學院畢業(yè)回家并做了第一場彌撒,她一直到現(xiàn)在還在為兒子慶祝。”
他想:“感謝我那最后的一百個斯古多,又救了我一命。”他走進家,妻子認出了他,但他的兒子們都已經(jīng)不認識他了,后來他們緊緊地擁抱在一起。當鄰居們都不在的時候,一家人圍坐在飯桌旁,這人切開了那塊蛋糕:里面竟然是他給所羅門的那三百個斯古多!所羅門當時拿他這三百個斯古多是為了讓他牢記那三條忠告。
(坎皮達諾地區(qū))
從前有個叫瑪麗婭的寡婦,她有六個孩子,還有一位老母親。他們的生活很艱難。為了讓孩子們有牛奶喝,他們用僅有的一積蓄買了一頭栗色的母牛,并為它取了名字,叫“小褐兒”幾個大點的孩子把可愛的“小褐兒”牽到野外去吃青草,在家里就喂它泔水。一天,瑪麗婭出門去了,大兒子米沙想拿擱板上的面包,不小心碰倒了一只玻璃杯,杯子被打碎了。米沙怕被母親知道了要挨罵,便把大點的玻璃碎塊撿起來,埋在院子里的牛糞堆里,把細小的玻璃碎碴扔進了泔水桶里。母親發(fā)現(xiàn)玻璃杯不見了,去問孩子們,米沙沒有回答,事情就這么擱下來了。
第二天午飯后,母親提著泔水喂“小褐兒”……“小褐兒”一副沒精打采的樣子,飼料也不吃。母親便請來一個村婦給母牛看病。村婦說:這頭牛活不長了,不如把它馬上宰掉還能吃點兒肉。于是瑪麗婭就請來了一個農(nóng)民把牛宰了。孩子們聽到了“小褐兒”在院子里的凄厲的號叫聲,擠在灶炕上都哭了。
“小褐兒”被宰掉了,牛肉被分砍成塊,結果在牛的喉管里發(fā)現(xiàn)了碎玻璃碴。
大家這才知道,牛是喝了有玻璃碴兒的泔水才死的。米沙知道以后,難過地哭了,向母親坦白了他打碎玻璃杯的事。母親什么也沒有說,只是獨個兒流淚。她說:“我們宰了‘小褐兒’,現(xiàn)在沒有錢再買牛了。幾個小的孩子沒有牛奶喝可怎么活啊?”
米沙哭得更厲害了。當大家吃牛肉凍時,他也不肯下炕來。他每天都夢見瓦西里大叔拿著死去了的”小褐兒”的栗色頭上的雙角的情景,“小褐兒”的眼睛鼓著,脖子通紅。打這以后,孩子們沒有牛奶喝了,只有逢年過節(jié)的時候才能得到一小罐,這是母親向鄰居討來的。有一天,村里的闊太太要請個保姆帶孩子,外婆對母親說:“讓我去當保姆吧,也許上帝會保佑你的,你一個人帶著孩子們對付著過吧!上帝保佑,我去干它一年掙一頭母牛回來。”
他們就這樣做了。老外婆去了太太家,瑪麗婭帶著六個孩子過得更苦了。整整一年,孩子們沒有喝牛奶,光吃果子酪,喝面包渣湯,變得又瘦弱又蒼白。
過了一年,外婆回來了,她掙了……20盧布。外婆說:“好女兒!現(xiàn)在我們?nèi)ベI頭母牛吧。”
瑪麗婭高興極了,孩子們也高興極了。瑪麗婭和老母親要上集去買牛,她們請了一位女鄰居來照顧孩子,又請了一位名叫扎哈爾的男鄰居和她們一起去挑選母牛。他們先向上帝做禱告,然后進城去了。吃完午飯后,孩子們就到門外張望:看母牛買回來了沒有。他們紛紛猜想買了頭什么樣的牛,是栗色的還是黑色的?他們還出謀劃策,說這頭牛要如何如何飼養(yǎng)。他們盼呀盼,整整盼了一天,還走到一俄里以外的地方去迎接,直到天黑才回來。突然,他們看見一輛大車駛來了,車上坐著外婆,后輪旁邊走著一頭花母牛,牛角系了一根繩子,母親在母牛后面用樹枝趕著。孩子們跑到母牛身邊,圍著它看了又看。他們還拿出了面包和青草給母牛吃。母親進屋脫了外衣,取了一塊毛巾,拎著擠奶桶到院子里來了。她坐在牛肚子下面,擦凈了牛的乳頭。上帝保佑!她開始擠奶了。孩子們圍坐在四周看著,只見奶汁從牛奶頭迸射出來,濺到桶沿上,在母親的手指下面發(fā)出咝咝的聲音。母親足足擠了半桶奶,然后把桶提到地窖去了。瑪麗婭后來又倒了一小罐牛奶給孩子們吃晚飯時喝。孩子們終于又有牛奶喝了。
“噢,媽媽,”哈里特像往年那樣問,“我能不能在吃早飯時打開我的生日禮物?”
艾米特奇太太也像往年一樣回答:“當然不行!你完全知道你是到下午四點半才出生的,吃茶點的時候你才能得到生日禮物。不能提前。”
“我們都十幾歲了,可以改變這個習慣了,”哈里特機靈地建議,“你不是討厭在凌晨兩點半的時候打開馬克的禮物嗎?”
馬克強烈反對哈里特的建議,艾米特奇太太又說:“無論如何別忘了今天是你十三歲的生日,我要帶你到密室去看看。但在上學之前,沒有時間了。快去整理你的課本。馬克,把你耳朵后的煙煤洗干凈。假如你一定要到煙囪里去尋找安妮的珍珠,我希望你在吃早飯前,把自己洗干凈。”
“假如我能找到的話,你應該和別人一樣高興。”
馬克抱怨著,走出餐室,把煤灰都擦到毛巾上。
“你猜密室里有什么東西?”當馬克和哈里特去乘坐校車時,馬克問,“我想可能是些騙人的爛東西。還只讓家中滿十三歲的女孩子進去看。假如里面是個像格洛米斯那樣的怪物,你怎么辦?”
“馴服它。”哈里特果斷地說,“我用面包、牛奶和萵苣喂它。”
“也許里面是只豪豬!它有巨大的牙齒和觸角,它那根毒螯足有三碼長,是嗎?”
“別說了!我想無論如何不是什么怪物,我們從來沒有看見媽媽端著飯碗進密室喂食。也許是躺在棺材里正在腐爛的老姨婆,或者諸如此類的令人厭惡的東西。”
然而家里有密室終究是件好事,哈里特想。她坐在汽車里快活地談論著密室里可能有的東西——寶石,也許是像土豆大小的紅寶石;也許是亞瑟王的魔劍。當亞瑟王到阿瓦朗去時,為了妥善地保護魔劍,把它留給艾米特奇的祖先;或許是在詩中酣睡的威爾斯詩人塔里辛;也許是傳說中的一種毒蛇;也許是“瑪利·塞萊斯爾”號上失蹤的水手,他們正在密室里玩紙牌,唱著勞動的號子……
上課了,哈里特還在夢幻中神游。第一節(jié)課是格賓斯老先生上的地理課,沒有必要注意聽。她坐在那里試圖想起那條毒蛇的名字,這時,她聽到左面?zhèn)鱽淼偷偷某槠暋?/p>
“……這當然是古代的中國人,”格賓斯先生像聊天一樣地說,“馬可·波羅在旅行中……”
哈里特小心地環(huán)顧四周,發(fā)現(xiàn)她左邊的鄰座德斯林,人們也叫她迪扎里,正在傷心地哭泣。因為她彎身坐在桌子上的墨水瓶前,眼淚都落在墨水中。
迪扎里是村里煙囪清潔工厄恩·佩羅的女兒。佩羅家族有一個特點:沒有人超過六英寸高。哈里特每天把迪扎里放在口袋里,帶她上學。迪扎里不像其他的同學坐在課桌旁,而是在課桌上放起小桌子和小椅子——這是樂于助人的馬克用火柴盒做成的——坐在上面。
“怎么回事?”哈里特小聲地問,“別把眼淚滴在墨水里。這墨水已經(jīng)很淡了,你會把它沖得更淡。你沒有手絹?”
哈里特從自己的課桌里取出針線剪刀之類的東西,從她繡的花桌布上剪了一角,遞給迪扎里。她已經(jīng)停止抽泣了,點點頭,深深地吸了一口氣,用花桌布的角擦擦眼淚。
“怎么回事?”哈里特又問。
“是格賓斯先生的話引起的,”迪扎里喃喃地說,“說到中國,我們的蒙尼老說想到中國去。她常把中國和咖啡混在一起。她認為在中國可以吃到糕餅、山莓和冰淇淋。”
“那又怎么了?”哈里特說,她覺得沒有什么好哭的。
“你沒有聽說我們已經(jīng)失去了蒙尼?我們失去了蒙尼!”
“喔,天哪!你是說她死了?”
“不,沒有死。只是丟失了。從昨天早飯起就沒人見過她。”
哈里特心想這對她們家來說是一件值得慶幸的事,但說出來未免太沒有禮貌了。蒙尼是佩羅家最小的孩子,她是一個十足的小惡魔,到處惹是生非。她不是到村里的商店偷罐子里的糖,就是偷黃油果仁、榅桲汁;或者調(diào)皮地透過鑰匙孔偷聽別人的秘密,或者鉆到郵遞員的口袋里,搭乘免費的“電梯”,卻用針刺他,來作為報酬;有時候在水塘里劃著小船攻擊農(nóng)夫比澤萊的鴨群,并在鴨翅膀下搔癢,使鴨子瘋游,有時候跑到大街上揍打人家的牧羊犬;她還常常爬進牧師的電視機,在熒光屏上大叫,“時間到了!”把牧師嚇得半死。蒙尼喜歡冒險,似乎過著一種富有魅力的生活。村里人都憎恨蒙尼·佩羅,但她的哥哥姐姐們都喜歡,并為她的戰(zhàn)績而驕傲。
可憐的迪扎里還在哭。她哭哭停停。哈里特試圖安慰她。但蒙尼似乎遭到了不幸:可能跑得太遠,被牛吞掉了;可能掉進污水坑里淹死了;也許在面包店里偷果醬時,被卷進瑞士的餡餅里去了——許多不幸的災難都有可能降臨在她的頭上,但很難說哪一種可能性最大。
“今天晚上我?guī)湍闳フ遥惫锾卦S諾,“馬克也會去的,我一吃完生日茶點就去。”
哈里特和迪扎里一起回家吃生日茶點。哈里特感到有些高興,因為她看見了一只形如企鵝的生日蛋糕,企鵝的嘴是桔瓣做的,蛋糕上裹了一層黑醋栗的糖衣。還有不少送給哈里特的禮物,它包括馬克送的魔桶(一根樹枝和一桶水),一個電吉他——它既能唱也會彈,一只小小的袖珍計算機。哈里特的教母送給她一支用不完的牙膏。哈里特對教母送的禮物不怎么感謝,想到自己一輩子只能用這管牙膏了,她感到很失望。
“我寧愿要一支能吹一輩子的單簧管,”她生氣地說,“到了九十歲,我的牙齒都掉光了,這支牙膏還有什么用?”
迪扎里送的禮物是最棒的:一串細長的用干果仁做成的項鏈,它是粉紅與桔黃兩色夾雜,做得非常精美。另外,還有一只叫阿拉達斯的歐椋鳥,它已經(jīng)訓練得會送信、回電話,并把買來的小東西帶回家。
“現(xiàn)在,”當哈里特欣賞過一番禮物之后,艾米特奇太太相當不安地說,“我最好帶哈里特到密室里看看。”
馬克克制著自然而生的妒忌心,友好地說他要幫助迪扎里去尋找蒙尼,先帶著她去貝茨勒先生農(nóng)院里的收割機和捆扎機里看看。這時,艾米特奇先生匆匆地回到了書房。 哈里特和艾米特奇太太來到了閣樓里,媽媽在一扇布滿蜘蛛網(wǎng)的門前停下來,掏出一把生銹的鑰匙。
“現(xiàn)在你必須說:我,哈里特·艾米特奇莊嚴起誓,不把這個屋里的秘密泄露給任何人。”
“那么我長大了,有了女兒,”哈里特不贊成地說,“我就不能告訴她,就像外祖母告訴你,你告訴我那樣?”
“噢,我也是這樣想的,”艾米特奇太太不太愿意地承認,“實話告訴你,我已經(jīng)忘了誓言是怎么說的。”
“為什么我們要許諾不告訴別人?”
“我也不知道。”
“我們略過這一點吧——它好像沒有什么道理,進去吧。”哈里特建議。她們打開了門(門很難開,因為它至少關了二十年),走了進去。
閣樓里很暗,只有一縷光亮從屋頂一個綠色玻璃瓦片孔里透進來。密室里除了一架又小又積滿灰塵的黑檀木織機和一把小凳子以外,什么也沒有。
“一架織機?”哈里特非常失望地說,“就這些?”
“這不是一架普通的織機,”媽媽糾正她說,“這是一架織發(fā)機,可以編織人的頭發(fā)。”
“誰想編織人的頭發(fā)?你能織出一點什么來?”
“我想你可以織一塊頭發(fā)墊子。但你只能用生下來后就沒有剪過的頭發(fā)編織。”
“你試過了沒有?”
“哦,親愛的,我好像從來沒有機會。當我和你一樣大時,外祖母帶我看織機,可那時人們都留短發(fā),你無法找到足以編織的長發(fā)。后來有了你們這些孩子——我就沒有時間了。”
“我很高興,”哈里特說,“我要弄些頭發(fā)試試。我想知道普林小姐是否能讓我編織她的頭發(fā)。我敢打賭,她的頭發(fā)從來沒有剪過。她的頭發(fā)一定有好幾碼長,或許你能把它織成一件隱身的披風,也就是那種讓天鵝變成人的東西。”
這個想法使哈里特非常高興。在她們下樓的時候,哈里特這才想起問道:“我們家怎么會有織機?”
“我也不太清楚,”艾米特奇太太承認,“我相信它是屬于一個希臘女祖先的,一個參戰(zhàn)的艾米特奇祖先和她結了婚,并把它帶回了英國。這位女祖先我稱她為珀涅羅珀。”
哈里特對媽媽的解釋并不在意。她去尋找馬克和迪扎里。爸爸說他們朝教堂那里去了。于是,她也朝這個方向走去。她走到郵局停下來,詢問年長的普林小姐,女郵政局長,是否愿意把她的灰色長發(fā)賣掉,織成一塊地毯。
“它看上去會很漂亮的,”哈里特哄她說,“我將把它染成粉紅色或者藍色。”
普林小姐聽不進去。
“賣掉我的頭發(fā)?把它剪掉?鬼主意!還要把它染一染,太無禮了!滾開,冒失鬼!”
哈里特只好放棄這個計劃。她在明信片上寫道:收購沒有剪過的人發(fā),價格從優(yōu)。她寫了一張貼在布告欄里,又寫了一張郵寄給本地的一家報社。后來她遇上了馬克和迪扎里。他們到教堂的風琴里尋找蒙尼,但沒有成功。 哈里特在路上碰見了佩羅家的不少成員:厄恩·蒙尼的爸爸,駕駛著一輛用舊玩具小推椅做的汽車,他在椅子上安了一個發(fā)動機,成了一輛可以折疊的旅行車,猶如福特牌T型車的模型。老格蘭·佩羅邁著沉重的腳步,對著每一個陰溝大聲叫喊:“蒙尼!”斯德,一個男孩,騎著用可可粉的空罐頭做的自行車,手拿一根竹竿,把圍籬上所有鳥巢捅了一遍,唯恐蒙尼被誘拐到那里去。
天太黑了,無法再找下去了。哈里特、馬克與迪扎里在佩羅家玫瑰小屋前分手了。
“明天繼續(xù)找!”他們說。
哈里特說:“別太著急了。”
“但愿她不論在哪里,都能平安無事。”馬克說,“回來之后,說不定蒙尼哪一天還要和瘋牛較量一番呢。”
回家的路上,馬克問哈里特:
“密室怎么樣?有怪物嗎?”
“沒有,真沒有意思——只有一架織機。”
“你不應該告訴我,是嗎?”
“是的,不過,我們同意暫時不考慮保密問題。”
“真叫人掃興,”馬克說,“誰要一架舊的織機?”
他們一回家就遇上了麻煩。他們的父親正在喋喋不休地抱怨:什么地毯上有煙煤,浴室的臉盆和毛巾上有污點啦。他天天都這樣。
“假如你不想叫我去尋找安妮太太的項鏈,”馬克傷心地說,“假如這串項鏈不是在1660年遺失時就值一千英鎊,它還能有什么吸引力呢?”
“到底在不在煙囪里?別爭了,上床睡覺,刷牙!”
“我把牙膏借給你。”哈里特說。
“都一樣。”馬克嘀咕著,擠了很長一段牙膏刷牙,弄得臉的兩邊都是泡沫,就像鄧德雷的白胡子。浴室的有些地方也飛落了許多泡沫。
“厄恩·佩羅曾經(jīng)明確地告訴我,他的祖父的祖父奧利·佩羅和安妮·艾米特奇吵架了,因為安妮指責奧利在她的果園里抓田鼠。奧利是村里的煙囪清潔工。事后,安妮的珍珠項鏈就不見了。厄恩認為老奧利一定是把珍珠項鏈放進煙囪,來教訓安妮一下。后來,奧利來不及把這件事告訴別人,就被狐貍咬死了。厄恩肯定珍珠就在煙囪里。”
“也許蒙尼也到煙囪里去找珍珠項鏈。”
“不會的!她從來沒有做過正經(jīng)有用的事情。”
哈里特請阿拉達斯——歐椋鳥在早晨七點鐘時叫醒她。但事實上在六點三十分時,哈里特已經(jīng)被前面的敲門聲驚醒了。
“看在上帝的份上,快叫那瘋子離開!”艾米特奇先生在枕頭下面叫喊。
哈里特披上一件睡衣,跑到樓下。她大吃一驚:門口站著一個矮小的老頭,身穿白色的粗呢外套,戴著一塊頭巾。他手里提著一只用布袋捆扎好的一個大包。哈里特發(fā)現(xiàn)老頭用銳利的目光望著她,使她產(chǎn)生一種莫名其妙的不安。
“你是艾米特奇小姐嗎?就是那個在報上刊登廣告的年輕女士?” “是關于頭發(fā)的廣告?”哈里特急切地說,“是的,是我登的。你有頭發(fā)嗎?先生……”
“我是巫師托馬斯·瓊斯先生。我有漂亮的頭發(fā),你看——比任何女士的頭發(fā)都好。我打開這個包讓你看!”他把包放在她的腳邊,解開上面的繩子,哈里特也在一邊幫忙。最后半圈的繩子是一下子蹦開來的,一大堆松軟的頭發(fā)散了開來,又軟又好,白的中間還有幾綹黑發(fā),令人眼花繚亂。頭發(fā)里還散發(fā)著淡淡的煙草味。
“多好的頭發(fā)!你見過這么好的頭發(fā)嗎?”
哈里特說:“不過,它沒有被剪過嗎?”她嘴里這樣問,心里卻多么希望它沒有被剪過。而且,想把這包頭發(fā)再包扎起來,似乎也不可能了。
“我是昨晚剪下來的,在這以前,從來沒有剪過。”老頭說。
哈里特很想知道這是誰的頭發(fā)。在老頭齜牙咧嘴的笑容里帶著一些自我滿足和惡意。為了避免在這個問題上糾纏,老頭又加了一句,“是我剪的。”
“嗯,你想賣多少錢?”她小心翼翼地問。
“喔,確實,這么漂亮的頭發(fā)要說個價錢真是件難事。”他說。
這時,他們的談話被打斷了。一輛大貨車停在艾米特奇家的門口。車身的兩邊用五彩的顏色寫著:薩格敦肥皂。
一個穿制服的司機跳下來,看著一張紙。
“馬克·艾米特奇住在這兒嗎?”他問哈里特,哈里特點點頭。
“他是不是要提取一個設備齊全的浴室?有淋浴、浴缸、腳盆、臉盆、塑料窗簾、土耳其的浴巾、鍍鉻的擦浴架、用鋼和搪瓷為材料的頭發(fā)干燥吹風機,還有可用六年的薩格敦肥皂,是嗎?”
“我想是的,”哈里特含糊其詞地說,“你不會弄錯吧?”
提貨單上分明寫著馬克的名字和地址。
“馬克!”哈里特朝樓上喊,她忘記了現(xiàn)在才早上七點鐘,“你訂了一個浴室嗎?人家送來了。”
“仁慈的上帝!”艾米特奇先生呻吟道,“怎么就不考慮這是我的休息時間?”
馬克跑下樓,看上去有些窘迫。
“真該死!”他一面在貨單上簽名,一面說,“我從來不想得到一個浴室,我希望到沙帕松去作一個免費的旅游。”
“東西放在哪兒?”司機說。很明顯,他想趕快離開,以便在附近的司機餐館里吃早飯。
馬克呆呆地望著司機。這時,艾米特奇先生穿著睡衣跑下樓,怒氣沖沖的。
“浴室?浴室?”他說,“你買了一個浴室?該死的家伙,你買浴室干什么?難道我們家的浴室對你來說還不夠好?是你把浴室弄得臟透了。這浴室誰來替你付錢?為什么別人不做這種蠢事呢?”
“這是我贏來的,”馬克解釋,他臉紅了,“你知道我在《無線電時代》舉辦的薩格敦肥皂比賽中,得了二等獎。”
“你是怎么贏的?”哈里特問。 “按照使用肥皂重要性的次序,我列出十條。”
“說到底不就是洗嗎?”父親叫喊著,“可你看,打蠟的樓梯上,毛巾上都留下了你的痕跡。”
“不管怎么說,這是他贏來的。”哈里特說,“你還做了些什么?”
“還寫了一副對聯(lián)。”
“你怎么寫的?”
馬克的臉更紅了。“玫瑰紅、玉蘭白、木槿紫,哪兒有生活哪兒就有薩格敦肥皂。”
“得了,”貨車司機克制地說,“我們不想在這里待一天,是嗎?我們把它放在哪兒?院子里?”
“不行!”艾米特奇先生厲聲地說。這院子是他的驕傲。
“放在那塊空地里怎么樣?”哈里特很有策略地說,“這樣馬克和我就可以在這里洗,爸爸也不用再為毛巾上的煙煤而生氣。”
“那倒是真的,”父親有些高興了,說:“好吧,就放在空地里。還有什么不清楚的?”說完,他踏著沉重的腳步回到床上去了。馬克和司機在房子邊上的空地里安裝浴室。哈里特又回到巫師瓊斯先生那兒,他正在門口曬太陽。
“你決定這些頭發(fā)賣多少錢?”她問。
“喔,”他說,“你們的新浴室多棒啊!真幸運!現(xiàn)在這些漂亮的頭發(fā)我想不賣錢了,我想和你作一筆交易。”
“很好。”哈里特謹慎地回答。
“我的住所里沒有浴室,所以要想洗一次老胡子很不方便。冬天的早晨到河里洗又實在太冷了。假如你和你弟弟——我看得出是一個心地善良的年輕紳士——允許的話,我想常常來你們浴室洗洗……”
“喔,當然可以,”哈里特說,“我相信馬克也不會在意的。”
“那就這樣吧,方便多了。你看看,老胡子多得可怕,它們越來越臟了。”
說著,他解開粗呢外套,拉下頭巾,又長又白的胡子令人驚詫,把老頭的腦袋和身子都裹了起來,就像披了一件印度的沙麗服。他解開胡子,長長的胡子一直拖到地上。這胡子和包里的頭發(fā)一樣,都不干凈。
哈里特指著包里的頭發(fā)問:“這是誰的胡子?”
“我雙胞胎的弟弟,詩人戴·瓊斯!他有浴室,這個幸運的老家伙。不過,用不了多久我會有更大的浴室。我們的父親許諾,在我們九十歲生日的那天,誰的胡子又長又白,誰就可以得到他的遺產(chǎn)。明天是施洗約翰節(jié),也是我們九十歲的生日。于是,昨晚我溜進弟弟的房間,趁他熟睡之機,剪掉了他的胡子。盡管他會發(fā)現(xiàn),但要重新長出又白又長的胡子是不可能了。這樣,遺產(chǎn)就歸我所有。他!他……”
巫師惡意地抿嘴笑了。
哈里特心想,真是壞老頭!但交易歸交易。她費力地拎起那包胡子,想和老頭告別,突然他叫住了她。
“你能把胡子織成墊子,是不是?”他哄騙她說,“它可以織成一塊漂亮的防滑墊。你們的新浴室有毛巾、窗簾,可就是沒有防滑墊。真遺憾。”他的眼角里透出狡猾的光,望著她,但哈里特沒有反應。 “我今晚就來。我想在我生日之前好好洗個澡。”瓊斯先生說。他重新纏好胡子,又點頭又哈腰,離開了。
哈里特跑到空地上,看見馬克快把浴室裝完了。真的,沒有防滑墊。哈里特心想,瓊斯先生的建議還不錯。
“在再次找到蒙尼·佩羅之前,我要開始織防滑墊了。”她說,“今天是星期天,感謝老天爺,不用上學。”
但在吃早飯時,厄恩駕駛著他的小推椅車,和萊利、迪扎里一起來了。他們交給艾米特奇一封航空信。信是由駐中國的英國領事寄來的。
親愛的先生或夫人:
請盡早寄些錢來,讓你的女兒能回到英國。你們的女兒蒙尼躲在一個餅干盒子里,把自己郵寄到中國。務請?zhí)崆凹目睿坏玫R。費用共計一千零九十三英鎊七先令一便士。
蒙尼已潦草地寫上附言:“都怪愚蠢的老郵遞員:最后要叫他付錢!”
“哦,我們該怎么辦?”佩羅太太哭泣著問,“一千鎊!我們怎么才能弄到這筆錢?”
大人們開始討論該怎么辦時,馬克又像往日一樣去尋找安妮夫人的珍珠了,哈里特領著愁眉苦臉的迪扎里上閣樓看織機,以分散她的注意力。
看見織機,迪扎里很高興。“讓我們動手織吧!”她說,“我最喜歡織東西了。”
哈里特把一大包的胡子拖進閣樓,她們一起坐在織機旁。迪扎里是一位出色的編織家,她曾經(jīng)在一架兒童玩具編織機上,編織漂亮圍巾已經(jīng)有好幾年了。她操縱來回穿行的梭子,速度之快,令哈里特眼花繚亂。到吃茶點的時候,她們已經(jīng)織好了一條又漂亮又厚實的白色防滑墊子,中間還有“防滑執(zhí)”的字樣(因為黑頭發(fā)不夠,最后一個“墊”字下面的“土”沒有織上去)。
“不管怎樣,別人能明白它的意思。”哈里特說。她們拿著新墊子,鋪在漂亮的浴室里。
“我跟你們說,”馬克講,“蒙尼回來時,我們最好把浴缸和臉盆的塞子藏起來,不然的話,她爬進去就會淹死的。”
“我想知道爸爸和媽媽有沒有辦法讓她回來。”迪扎里嘆著氣,坐在海綿的擦浴架上,用哈里特手帕的一角擦著眼睛。
“我們上你家去看看。”哈里特說。
佩羅家的氣氛非常壓抑,厄恩想把他改裝的小推椅車,他最珍愛的東西,賣給皮立厄電動機博物館。
“他們說能賣一千鎊,”他傷心地說,“用這筆錢加上我掃煙囪節(jié)余下來的錢,夠付船費了。回來后,我非把她的衣服剝下來揍一頓!這個小淘氣鬼。”
“佩羅太太,”哈里特說,“我爸爸媽媽要去跳舞,今晚迪扎里能不能在我家里玩?她可不可以在我家新浴室里洗個澡?我媽媽是同意的,我也會很好地照顧她。”
“好極了,假如你媽媽不在意的話,”佩羅太太嘆了口氣,“我心煩意亂,簡直不知道干些什么。別忘了帶上你的洗澡用具。”
施洗約翰節(jié)的前夜,孩子們愿意待多晚,就可以待多晚。馬克說他就想去煙囪里尋找安妮太太的項鏈。女孩子們洗完澡,帶著留聲機和一包蘋果,到哈里特的房間里,痛痛快快地聊聊。
十一點三十分時,哈里特偶爾往窗外一瞧,發(fā)現(xiàn)空地上有燈光。
“肯定是瓊斯先生,”她說,“我忘了他要來洗胡子。聽,煙囪里有碰撞聲,這一定是馬克。”
煙囪里傳來令人不安的猛烈敲擊聲。這時,空地里突然暴發(fā)出可怕的吵鬧聲,壓倒了一切。她們聽到叫喊聲、狂怒的尖叫、撞擊聲、破裂聲以及碎玻璃的叮當聲。
“天哪!出了什么事情?”哈里特叫道。她扎上腰帶,準備從窗口爬出去。
“等等我!”迪扎里說。
“跳進我的口袋里。抓牢!”
哈里特從紫藤上滑下來,沖過院子,來到了浴室的門口,目睹了一幕野蠻的情景。
顯然,當巫師瓊斯先生洗完胡子,準備離去時,他發(fā)現(xiàn)厄運正在門口等著他。一個氣急敗壞的老頭正試圖發(fā)動攻擊。
“他肯定是巫師瓊斯先生的弟弟。”哈里特輕聲地說。
第二個老頭沒有胡子,他下巴上只有些被剪得參差不齊的胡子根。他在大叫大喊。
“你等著吧,我會抓住你的!你這個老不死!你這個老壞蛋!你這個沒有良心的東西!就連蛇向你吐唾沫都覺得害臊!你怎么做得出來,把你兄弟的胡子都剪了。我抓住你,就把你剪成碎片!我要把你的頭發(fā)、眉毛連同你的胡子統(tǒng)統(tǒng)剪掉!”他用一把巨大的剪刀敲打著門,一扇窗玻璃掉下來了,跌在浴室的瓷磚上撞得粉碎。然后整扇門被撞開了。
迪扎里離開了哈里特的口袋,爬上她的頭頂看個究竟。她們聽見浴室里傳來的令人心驚膽戰(zhàn)的吼叫、摔打聲、碰撞聲、痛苦的咕噥聲、淋浴的噴水聲以及更多玻璃被砸碎的聲音。
“喂,”哈里特大叫,“不能砸我們的浴室!”
沒人理睬她,搏斗的嘈雜聲還在繼續(xù)。
浴室的窗戶打開了,瓊斯,那個巫師探出身子。他被自己那濕漉漉的胡子纏住了,腋下夾著一卷浴室防滑墊。他把墊子一放下來,就跳到上面喊:“帶我離開這兒!”
墊子垂直地離開了地面,盤旋著,大約飛行在七英尺高的天空里。瓊斯先生開始一下又一下地把他的濕胡子拖上來。哈里特叫喊:“回來!你沒有權利帶走我們的浴墊。”
那個詩人也在窗口怒吼,手里揮舞著大剪刀。“回來,你這個惡魔!快下來,我要把你剪成碎片!哦,你這個可惡的老狐貍。我要把你的胡子剪得比蠼螋兒的指甲還短!”
他用手抓浴墊,但夠不著。
“喂,”巫師在上面格格地笑,“你想不到你那漂亮的胡子會織成這么漂亮的一塊飛毯吧?兄弟,它是在施洗約翰節(jié)前夜用織發(fā)機織成的。它帶著你飛行比阿伯多弗的飛行器還快。”
“我要抓住你,可惡的家伙!”詩人怒喊著,再次去抓他,又沒有抓到。
迪扎里在哈里特的頭頂上跳來跳去,她猛地一跳,竟抓住了巫師的胡子。她用力地往上攀,拉住了正在飛行的浴墊的一角。
“喔,真該死!”看見迪扎里,巫師喘著氣說。他大吃一驚,失去了平衡,搖晃起來,一頭栽在詩人的身邊,他的手腳亂動,最后被胡子的波濤淹沒了。詩人舉起剪刀,發(fā)出勝利的叫喊,趁機把搖晃不定的白胡子剪了下來。 哈里特卻沒有注意這一切。
“迪扎里!”她用手捂著嘴巴叫道,“這是一張魔墊,讓它把你帶到……”
迪扎里點點頭,她用不著別人指點。“把我?guī)У街袊ィ 彼小|子在夏至夜晚那乳白色的天空里穿行,遠走高飛。
這時,馬克跑到空地里來。
“噢,馬克!”哈里特大叫,“瞧,這些老魔鬼把我們的浴室糟蹋成什么樣子!全毀了。他們應該賠償。”
馬克從破碎的窗口往里看。里面是一片混亂:浴缸和洗臉盆都打碎了,海綿擦浴架和頭發(fā)吹干機纏在一起。毛巾掉在一灘濕乎乎的東西里,窗簾成了碎布條。
瓊斯兄弟的樣子就更狼狽了。詩人的腿跪在巫師的肚子上,他要把巫師的每一根頭發(fā)都剪下來,因為他的腦袋也是光禿禿的一片。而他們那雙黑色的眼睛和腫脹的嘴唇也是一模一樣的。
“哦!”馬克說,“他們兩人有些麻煩了。我敢肯定,他們都得不到遺產(chǎn)!我反正不太喜歡洗澡。看,迪扎里回來了。”
浴墊作了一個三點式的降落,迪扎里和蒙尼又叫又笑地滾下來。
“你這個最壞最壞的小女孩,”迪扎里說,同時又搖晃又擁抱她的小妹,“看你還敢做這種事嗎?”
“現(xiàn)在我要把我的合法財產(chǎn)——胡子帶走。”詩人說,他離開巫師的肚子,跳上墊子,用威爾土語對墊子說了些什么。墊子顯然聽懂了,騰空而起,朝西飛去。巫師則從空地里悄悄地溜走了。迪扎里說,碰上壞人猶如牛奶里跌進了貓。
“我們失去了墊子。”哈里特嘆了口氣。
“我?guī)湍阍倏椧粔K。”迪扎里說,“這兒有的是頭發(fā)。再說,我們至少把蒙尼弄回來了。”
“中國好嗎?”馬克問。
“太好了。我吃過大米糕、櫻桃冰淇淋和可口可樂。”
這時,艾米特奇夫婦從舞會里回來了,他們叫迪扎里和蒙尼把這個高興的消息告訴自己的父母親。
哈里特和馬克試著整修浴室,然而這是不可能的。
“我說,這幢房子里的麻煩從來沒斷過,”艾米特奇先生目睹這副慘相,評論道,“快上床睡覺,你們是否知道現(xiàn)在已是凌晨四點鐘了嗎?哦,天哪!現(xiàn)在我們不得不回到到處是煙煤黑腳印的老浴室里去了。”
“沒有什么黑腳印。”馬克說,“喔,我忘了告訴你們,我找到安妮夫人的珍珠了。”
他拉出項鏈,晃動著:這是一串大如榛子,六英尺長的雙股珍珠項鏈。也許它價值連城。
“厄恩·佩羅要是知道珍珠確實就在煙囪里,他會不高興嗎?”馬克問。
“喔,上床睡覺!”爸爸厲聲說,“我討厭聽到關于佩羅家的事情。”
有一天,小狗熊迪迪還在冬眠中,它睡得正香突然窗外傳來了“轟隆隆…轟隆隆…”的聲音,迪迪驚醒了,它揉揉眼睛打開窗戶向外一看,“啊?原來是打雷了,春天來了。”
它連忙拿起電話撥電話號碼, 12345…“喂你好,是小松鼠嗎?春天來了,樹上的雪化了,我們一起去玩吧?”小松鼠聽了也拿起電話撥號碼,23456…“喂你好,是小白兔嘛?春天來了,山坡上的草綠了我們一起去玩吧?”小白兔聽了也拿起電話撥號碼,34567…“喂你好,是小花蛇嘛?春天來了,河里的冰化了我們一起去玩吧?”小花蛇聽了也拿起電話撥號碼,45678…“喂你好,是小狐貍嘛?春天來了,小鳥們又開始唱歌了我們一起去玩吧?”小狐貍聽了也拿起電話撥號碼,56789… “喂你好,是小狗熊迪迪嘛?春天來了,蜜蜂也開始采蜜了我們一起去玩吧?”
小狗熊迪迪走到外面一看,哈哈真好,大家全都出來玩了!
小狗熊迪迪打的這個電話真的很棒,它把小動物朋友全都叫出來玩了!
話說烏鴉上了狐貍的當,丟了到嘴的肉后,腸子都悔青了。回到家里閉門思過,苦讀三十六計,下定決心做個聰明鳥。
一天,這只老烏鴉又叼著一塊肉,它想:如果有一只狐貍來了,我就一定要不張嘴。
過了一會兒,果然來了一只狐貍,又對烏鴉花言巧語,烏鴉不但不說話,反而更加提高警惕了。狐貍失望了,它眨眨眼睛,破口大罵起來:“誰見了你們都會一輩子不幸福,聽見了你們的聲音都會一輩子不舒服!”烏鴉聽了之后,氣得火冒三丈,生氣地說:“誰說的?”沒想到肉一下子掉在了地上,狐貍樂呵呵地說:“你真是個大笨蛋!”說罷,叼著肉飛快地跑了。
伊莎決定要離開村子去森林里采一些草莓,伊莎的外婆生病了,想吃酸酸甜甜的草莓,森林里有兇惡的大灰狼,但是伊莎還是決定去森林里轉一轉,運氣好的話或許能碰上其它吃的也不一定。
告別外婆后,伊莎獨自一人來到森林,走在小路上,四周到處都是灌木,也許森林沒有想象的那么可怕,伊莎笑了一笑,“——誰——?”
旁邊的草叢里發(fā)出——咝咝——的聲音,伊莎嚇的直發(fā)抖,“撲通”從灌木叢中跳出來一只兔子,一只特別可愛的小兔子,伊莎笑了笑對小兔子說:“你好!我叫伊莎,你知道哪里有鮮美的草莓么?”
小兔子動了動長長的耳朵說:“我知道一處有,不過那里經(jīng)常出現(xiàn)兇惡的大灰狼。”
伊莎想了想說:“可我必須采摘到鮮美的草莓帶回去送給我的外婆,她病得很重。”
小兔子答應了伊莎,帶她去了森林深處的溪水旁,在這里生長著有紅又大的草莓,讓人看上去就忍不住去嘗一嘗,不一會伊莎就采了滿滿一筐的草莓、蘑菇、和其它的一些果實,伊莎高興極了!
“是誰在偷我的草莓?”
伊莎轉回頭,一雙惡狠狠的眼睛正在盯著自己,是大灰狼,伊莎驚嚇著尖叫……
伊莎被眼前這只大灰狼嚇的不輕,剛剛撿滿的一筐草莓散落一地,小兔子也被嚇的鉆到草叢里不敢出來,伊莎發(fā)抖的說:“對——對不起大灰狼先生,我不知道這些草莓是你的,我只是拿了一點而已,我外婆病得很重,我想采一些草莓帶回去給她吃,當然如果你不希望的話我會把草莓還給你,請你不要吃掉我。”
大灰狼撿起地上的草莓放回到筐里,遞給伊莎笑了笑,真不敢相信一只大灰狼竟然會笑,雖然伊莎覺得有夠難看,但還是禮貌的還回一個微笑,大灰狼說:“我不會吃掉你的,我是一只只吃草莓的大灰狼,從不傷害任何人,這些草莓是我種的,你喜歡的話可以多拿一些。
伊莎不相信自己的耳朵,天啊!——自己盡然碰上了一只吃草莓的大灰狼,而且這是真的,起初伊莎覺得大灰狼是在花言巧語騙自己,等待自己放松警惕再把自己吃掉,可是后來才知道,這只大灰狼從小就吃草莓,是一只特別善良的大灰狼,大灰狼說:“因為大家覺得我的長相太兇惡,所以從來沒人愿意和我做朋友。”
伊莎覺得大灰狼太可憐了,伊莎決定和大灰狼做朋友,狼和人類做朋友這可是從來沒有過的,大灰狼請伊莎去家里做客,還用草莓做了很多美味的糕點給伊莎吃,伊莎覺得大灰狼做的點心實在是太美味了。
伊莎想出了一個好點子……
伊莎一邊吃著大灰狼用草莓烤出來的點心一邊說:“你做的點心是在是太美味了,不如我們開一間點心店,讓森林的動物們都來吃你做的點心,這樣大家就會喜歡上你的。”
大灰狼覺的這是一個不錯的辦法,可是它不知道自己該怎樣做。伊莎拍著大灰狼的肩膀說:“朋友,別擔心!我會幫助你的。”
夜晚伊莎回到家,把草莓帶給外婆,外婆很高興,伊莎也興奮的睡不著,想著開店鋪的事情,伊莎真恨不得天快一點亮,這樣她就可以去找自己的大灰狼朋友了,終于天亮了,太陽升起來,伊莎覺得這一夜可真長啊!
來到大灰狼的家,大灰狼熱情的說:“早上好,我的朋友。”
伊莎也高興的說:“早上好,我的朋友。”
大灰狼和伊莎開點心店的事很快就傳遍了整個森林,大家都不敢相信人類竟然和大灰狼做朋友,更不相信會有只吃草莓的大灰狼,這些好奇心讓動物們來到了大灰狼的點心店,沒想到熱心的大灰狼看到這么多的朋友來高興的拿出美味的草莓點心招待大家。
大家吃了大灰狼的草莓點心,都被這美味給迷住了,從那以后大灰狼的家每天都有很多動物來買它做的點心,慢慢的大灰狼擁有了很多很多的好朋友。
鬣(lie)狗警長在網(wǎng)上看到這樣一個帖子:在森林鎮(zhèn)深處有塊廣闊的田野,在20多米的高空居然看到田里的油菜有十八個圓圈。不知是人為還是自然造成的,因本人沒空,希望感興趣的朋友能前去探究原因。
鬣狗警長本來就是個好奇心很強的人,再加上職業(yè)的敏感更讓他有興趣去一探究竟。他顧不上吃飯,帶了點干糧,就叫上自己最好的搭檔鸚鵡小姐開車前往森林鎮(zhèn),去找那塊有怪圈的田地。
正是春暖花開時節(jié),地里種的是油菜,那成片的油菜花吸引了眾多游客觀光旅游。他們站在田邊看那滿田金黃的油菜花,真是太美了,但也沒看出有什么圓圈么。記得說是要在20米高空看的,于是鬣狗警長就吩咐鸚鵡小姐到高空視察。鸚鵡小姐領命在高空巡視了一圈,真的看到有十八個圈排成一排,而且在圈內(nèi)的植物明顯就長得高,這樣在高空看就看到一個個圓形凸在上面。她在高空就迫不及待地對地面播報著自己的所見。
這些圈到底是怎么回事呢?難道是人為的?假如是人為的,那首先就要去問田地的主人了,也只有他才會知道了。于是鬣狗就帶著鸚鵡小姐驅(qū)車來到村里,在村長的帶領下找到了田地的主人,當主人聽到自己的地里有十八個圓圈以后,覺得很不可思議,說自己不知道。他說這塊田他們是從他爺爺開始就種了,但從來就不知道地里會有圓圈。
很多當?shù)氐拇迕衤犝f地里有圓圈也都爭相去看,但大家就站在田頭卻一點也看不出來。為了弄清究竟是怎么回事,鬣狗警長向上級部門匯報情況,希望派直升機進行航空拍攝圖片。上級部門聽到鬣狗警長的匯報也很重視,立刻就派直升機到位,先進行航空拍攝圖片。大家看到在高空拍攝的圖片上整齊地排列著十八個大圈。
所有人對這些圈都感到很好奇,既然不是主人有意而為,難道這些圈都是自然造成的?曾有報道說在世界上有過隕石砸出的大小不一的坑的,難道這些圈是隕石造成的?他們就到田里去查看地形,但當他們到地里卻看到整塊地都很平整,并沒有出現(xiàn)高低不平現(xiàn)象。在村民的幫助下,他們先用皮尺量了下圓的大小,居然發(fā)現(xiàn)每個圓直徑都相同,而且每個圓之間的間隔也都一樣大。這些數(shù)據(jù)的出現(xiàn),讓所有在場的人都感到不可思議。地面都很平整沒有凹坑,那說明就不存在是隕石造成的坑了。那這些圓究竟是怎么造成的呢?更加深了人們的疑惑。難道是外星人?
經(jīng)過仔細觀察,鬣狗警長他們還發(fā)現(xiàn)凡是在圈內(nèi)的植物都要比圈外的植物長得粗壯,而且長得高,所以就從高空看會看到很明顯的一個個凸起的圓圈了。既然圈內(nèi)的植物要比圈外的植物長得粗壯,那說明跟土質(zhì)有關了,由此可以推斷圈內(nèi)的土質(zhì)要比圈外的土質(zhì)肥沃了。但田地的主人說,他施肥時并沒有區(qū)別對待呀,都是一樣的施肥的呀!那究竟是什么原因使得圈內(nèi)的植物長得要比圈外的植物好呢?
麥特來到臺子前面,小松鼠大聲說,“你叫麥特是吧?”
“你怎么知道的?”麥特覺得今天的經(jīng)歷好奇妙呀。
“每個月圓之夜,會有一位人類的孩子得到野獸王國一日游的門票,你就是這個幸運兒!你可以和各種動物玩耍,比你在動物園好玩多了。”
“真的嗎?”麥特興奮極了。他一會兒摟著老虎的脖子跑到樹林里,一會兒抓著猴子的尾巴飛到樹枝上……他笑啊跳啊蹦啊瘋啊,玩累了,猴子就為他摘來新鮮的桃子,貓頭鷹用翅膀當扇子,給他送來清涼。
天上的星星亮極了,月光灑滿森林的空地,“要是能吃上媽媽做的三明治就好了。”麥特開始想念媽媽了,他心里一點兒也不生媽媽的氣了。
“是不是想媽媽了?”小松鼠跳到麥特肩膀上。
麥特沒有說話,小松鼠吱吱笑了兩聲,“平時我們也會吵架,不過大家都勇于承認錯誤,所以現(xiàn)在才這么友愛,知錯能改才是好孩子。”
原來,在魔法面前,一切秘密都是透明的。
“快回家去吧。”小松鼠語重心長地說,“也許,以后你還會有機會抽到我們的門票喲。”
麥特和辛吉亞坐上來時的小船,小船在波光粼粼(lin lin)的小河里,晃呀晃呀,麥特不知不覺睡著了。等他醒來的時候,發(fā)現(xiàn)已躺在自己的小床上,辛吉亞趴在他腳下,桌子上擺著媽媽做的三明治。
“也許這只是一場美夢吧。”麥特一邊吃三明治一邊想,“明天要向芬妮道歉,就把我的小木馬送給她好了,媽媽一定會開心的。”
山羊老師說:“過幾天,我們一起去海邊度假!”
“太好啦!”大家一齊歡呼起來。
“不過,”山羊老師說,“每個人都要準備各種有用的東西哦。我準備好吃的,你們呀,每人準備一個游戲!”
“在沙灘上玩挖寶游戲很合適!”小刺猬說。
小刺猬開始挑選一個個和鵝蛋差不多的石頭:“到時候,我把它們和真正的鵝蛋一起埋進沙子里,誰找到真正的鵝蛋,誰就贏了!”
“堆城堡很好玩,”花斑豬說,“我去準備小推車、水桶和鏟子。”
“海邊撿貝殼最有意思了。”小兔子說著,就開始給每個人縫小布兜。
“我們可以在沙灘上留下腳印,還可以玩沙子畫。”小黃鴨說,“我來準備紙和筆!”
笨笨熊坐在那里一動不動,好像在想什么事情。
“哎,笨笨熊,”山羊老師問他,“你要準備什么呀?”
“大家想的游戲,都是晴天玩的,”笨笨熊認真地說,“我在想,有沒有什么游戲,下雨天也能玩,而且一直玩不厭。”
“噢!”山羊老師說,“這是個好主意,但還真難想呢!”
晚上,笨笨熊獨自對著滿天的星星發(fā)呆,小刺猬走過來說:“笨笨熊,下雨天星星也沒了,到時候,我們就不玩游戲了!”
“星星?”笨笨熊一拍腦門,“有了!”他丟下莫名其妙的小刺猬,跑進房間開始忙碌起來。
度假的日子到了,不過,笨笨熊卻沒有告訴大家他帶上了什么。“笨笨熊肯定沒想出游戲來!”大家都這么猜。
一到海邊,游戲就開始啦!挖石頭找鵝蛋,大家又笑又鬧;
大城堡小城堡,每座城堡都有創(chuàng)意;
撿貝殼撈海螺,每人收獲了一布兜;
留下腳印畫沙畫,大家玩得很盡興……
可是,才玩了兩天,天就下起雨來了。
“嗨,這會兒,”笨笨熊大聲說,“可以玩我的游戲啦!”他打開他的背包,往地板上抖落了一地閃光的“星星”——哦,是閃光的像星星一樣的小卡片!
“這些卡片能拼出山羊老師、小黃鴨、小刺猬、小兔子、花斑豬、笨笨熊,還有沙灘和藍天……”笨笨熊笑著說,“我們可以用這些卡片玩‘拼一拼’的游戲!”
“太有趣了!”大家忙著去抓小卡片。
“我們每個人先拼出閃光的自己,再互相拼到一起,好不好?”笨笨熊大聲說。
“好!”大家忙著拼起來。
“啊,兔耳朵……”“呀,刺猬衣服……”“喲,小豬尾巴……”
外面的雨嘩嘩嘩唱得歡,屋里的游戲比雨的歌還熱鬧哩!
有一幢房子驕傲地挺立在街道旁,她是那么美麗,來來往往的人總愛贊嘆說:“哦,多么漂亮的房子呀!”東奔西跑的汽車經(jīng)過這里也愛鳴一聲喇叭說:“嘟——可愛的房子,你好啊!”
房子很快活,她喜歡這里的一切。
這天,她正同門口的一輛紅汽車聊天聊得高興,一只鴿子飛來停在屋頂上。“咕咕,我造了一個漂亮的窩。”鴿子驕傲地說。
“窩是什么?”房子間。
“傻瓜,窩就是我住的地方,就是我的家。”
“那么,我該住什么地方,哪兒是我的家?”房子問。
鴿子同情地說:“咕咕,房子是不能住房子的,你不會有家。”
“為什么?”可憐的房子瞪大眼睛問。
“就因為你是房子呀,你只能給別人做房子,我真為你感到難過。”鴿子外外翅膀說,“咕咕,咕咕,再見,我得回窩里去了。”
紅汽車也說:“嘀——嘀——再見,我得回我的車房去了。”
房子悶悶不樂地垂著頭。
“我想有個家,一個不需要太寬敞的地方……”一陣歌聲,不知從誰家的錄音機里飄出。
房子的心情糟透了,瞧,家是多么重要啊,連歌聲也要找個家呢!
在此之前,房子從來都沒有想過這個問題。“不行,我一定得為自己找一幢房子,找一個屬于自己的家。”房子的這個念頭,攪得她一刻也不得安寧。
趁著半夜人們都睡著了,她把自己的身體從地上拔起來。
房子走上大街,她看見一幢很高的樓房。“唔,這幢樓房不錯,又高又大,做我的房子正合適。”房子站住了,她滿懷希望地叫道:“高樓,你好,請你當我的房子好嗎?”
高樓說:“我的門是專門為人修的,這么小,這么矮,你進不來呀!”
房子走呀,走出城。
野外的房子比城市少多了。房子好不容易找到一個村莊,天哪,她倒抽了一口氣,這兒的房子個頭還不如自己大呢!
她走呀,走呀,走到大山里面。呵,這兒有一個大山洞,洞口好大好大,“哈哈,這下我找到自己的房子了!”房子高高興興往里走,突然,一個可怕的聲音吼道:“哇呀呀,出去,出去,怎么能隨隨便便住到我家里來呢?真不像話!”
天哪,原來這是老虎的家!
房子趕快退出山洞。
房子找了一晚上,走得又累又疲倦,一個適合自己住的地方也尋不到。
房子非常傷心:“嗚嗚嗚,我要是人就好了,人有房子住;我要是鳥就好了,鳥有自己的窩;我要是蜜蜂,也有一間小小的蜂房呀。可是,我是倒霉的房子,永遠都沒有自己的家,嗚嗚,當房子可憐呀……”
“房子呀,你哭什么?”一棵蒼老的大樹問道。
“我沒有家,沒有一座屬于自己住的房子。”
大樹哈哈笑著說:“誰說你沒有家,沒有房子呀?瞧,整個天空是你的屋頂,整個大地是你的房間。在你的家里,什么東西都應有盡有,上有太陽月亮星星,下有城市山水森林,擁有這樣的家,難道還不能使你快樂嗎?”
房子怔住了,她瞪大眼睛仔細想:“是的,我有世界上最大最大的房子!”她高興了,“天哪,原來我的房子比所有的房子都可愛呀1”
房子急急忙忙返回了城市。從此以后,她又成了一幢快快樂樂的房子。
字典公寓里生活著一群快樂的居民,一位德高望重的字典公寓長掌管著整個公寓,“吉”字就是其中一個,他的故事可不一般。
一天,“吉”到外面玩耍,他是偷偷出來的。他首先到了人山人海的菜市場,這一去不打緊,要緊的是“吉”字一遇到人,就變成了“佶”。這不,他變成了一個高大強壯的小伙,原本喧鬧的菜市場頓時鴉雀無聲,所有人的目光齊刷刷地聚集在這位強壯的小伙身上,在眾人犀利的目光下,“吉”字灰溜溜地逃走了。他又到了蠶絲廠,看到許多工人正在生產(chǎn)蠶絲用品,“吉”字一靠近,突然感到身上不舒服,回過神來,他身上已經(jīng)結了一層厚厚的蠶絲,他變成了“結”字,工人們發(fā)現(xiàn)了這么大的繭,可高興壞了,他們連忙把“吉”字放上機器,正準備打開機器工作時,突然從里面?zhèn)鱽硪魂囮嚲让穆曇簦と藗冇趾ε掠制婀郑B忙把“大繭”放下來,一放下來,他急切地“滾”出了蠶絲廠,這才逃過一劫。他又來到了田地中,心想這下安全了吧,不料,危險接踵而至,農(nóng)民剛收割完畢,想留一半麥秸當肥料,于是把多余的麥秸扔到垃圾桶里。“吉”掙扎道:“我是可愛的吉呀!你為什么要扔我?”“我不扔你,我就沒法種田,那我就得餓死!”“那你放我下來!”農(nóng)民照做了,“吉”一下子就逃跑,跑回了字典公寓,總算安全了。
居民們都為吉字捏一把汗,字典公寓長用權威的語氣說:“小吉,你以后可不能亂跑了,各位居民也要引以為鑒,不要讓吉字的遭遇再在我們身上發(fā)生!”是的,字典公寓長說得沒錯,我們也要學好語文知識,不要讓吉字的遭遇在我們身上發(fā)生!
青蛙和小魚兒是最要好的朋友。每天,青蛙都和小魚兒在池塘里嬉戲。有一天,青蛙對小魚兒說:“小魚兒,我要出一趟遠門,我會想你的,你放心,我每天都會給你寫信。那樣,你也就不會孤單了。”
青蛙的信是寫在小樹葉兒上的,請郵遞員小燕子送給小魚兒。下面就是青蛙寫給小魚兒的信。
第一封信:
親愛的小魚兒,你好!今天我遇到一位好心的蛤蟆,他請我吃了一頓美味的法國大餐,有奶油蛋糕、蘋果色拉、番茄醬和檸檬果汁。每一樣好東西,我都留了一點,就粘在樹葉信上,請你嘗一嘗。青蛙。
小魚兒輕輕吻了吻樹葉信,她真的聞到了奶油味兒、蘋果味兒、番茄味兒和檸檬味兒。
第二封信:
親愛的小魚兒,你好!今天太驚險了,我第一次坐上了云霄飛車。當我轉到高高的天上時,我真是害怕極了。如果你在我的身邊,我一定不會這么害怕!它比洗衣石可高多了,也比池塘邊的柳樹高。我嚇得閉上了眼睛,結果什么風景也沒有看到。青蛙。
小魚兒把樹葉信放到耳邊,她神奇地聽到了青蛙的心跳:怦!怦!怦!
第三封信:
親愛的小魚兒,你好!今天太有意思了,我看了一場魔術表演。魔術師就是大名鼎鼎的變色龍。他在舞臺上變出了一缸金魚,兩只小鳥,三條小狗,接著從他的手上,飛出了數(shù)不清的蝴蝶。最后他打開了一個古舊的盒子,從盒子里變出了一只……,等一等,你猜一猜,他變出了什么?猜不出來吧?真是讓人做夢也想不到,他居然從盒子里變出了一只青蛙。等一等,你再猜一猜,這只青蛙是誰呢?猜不出來吧?哈,這只青蛙就是我呀!為了感謝我的配合,魔術師變色龍送給我一支水彩筆,現(xiàn)在我把它送給你。有了這只水彩筆,你就能在池塘里的石壁上作畫了。請翻到樹葉信的背面。青蛙。
樹葉信的背面,真的拴著一支水彩筆,小魚兒高興得跳起來。
小魚兒一共收到了多少封信呢?嗨,我也不知道。我知道的是,青蛙的每一封信,都給小魚兒帶來了驚喜與快樂。小魚兒就把這些樹葉信,用細線兒穿起來,做成了一幅長長的窗簾,掛在她家的窗口,可漂亮了。
最后一封信,青蛙寫道:
親愛的小魚兒,你好!當你收到這封信的時候,我已經(jīng)走在回家的路上了。我真想快一點見到你呀!相信你也有同樣的心情。別忘了抬起頭來,往天上望,小燕子郵遞員會送給你一個大包裹。青蛙。
小魚兒馬上抬起頭來,正好從天空中掉下來一個綠色的大郵包。打開郵包,青蛙從里面跳出來:
“小魚兒,你好嗎?”
為了快一點趕回來,青蛙把自己當成包裹,掛在小燕子的腳爪上,跟樹葉信一起,把自己給寄回來了。
“謝謝你,小燕子!”
青蛙和小魚兒向天空使勁兒地招手。
一天,在幼兒園的院子里,冬冬看準了一只停在草葉上的蚱蜢,正要撲上去抓它。唰地一聲,跳出一只小東西,一張嘴把蚱蜢吞了下去。冬冬一慌,忙站了起來。
“這是什么東西啊?”冬冬還是第一次看見它,瞧它張了一身疙瘩,灰不溜秋的,了難看啦!
哦噓……”冬冬想把它趕走,可那小東西不怕他。
菲菲和揚揚跑過來了。
“噢!是只青蛙吧!”揚揚好象認識它。
“不對,不對!青蛙是綠衣裳、白肚皮。它那么難看,又那么臟。”菲菲搖搖頭說。
“那……它是冒充青蛙吧!像大灰狼冒充小紅帽的外婆一樣,是嗎?”冬冬聽過《小紅帽》的故事。
“噯!那它一定是個壞東西了。”菲菲說。
那個小東西伸出短短的前腿,又伸出了長長的后腿,慢慢地往前爬開了。
“哎呀!它要逃走了。”菲菲喊了起來。冬冬和揚揚一個用樹枝趕,一個用石頭砸。菲菲怕被咬著了,不敢打,可又想看,就在冬冬和揚揚中間跑過來,跑過去。他們趕著,打著,還齊聲喊:“打死大灰狼,打死大灰狼……”一直把那小東西趕到墻角:“打!打!看你往哪兒跑。”
有個大班哥哥來了。“你們叫什么啊?”
菲菲說:“大班哥哥,有一個小東西想冒充青蛙干壞事。”
大班哥哥一看,忙叫:“別打了!別打了!是只癩蛤蟆,青蛙的哥哥。”可是已經(jīng)來不及了。冬冬的樹枝打下去,正好打在癩蛤蟆的后腿上,癩蛤蟆拖著受傷的后腿,一拐一拐地滾進了墻角一個洞里去了。
大班哥哥學著老師的樣子說:“癩蛤蟆和青蛙是一家子,它捉害蟲的本領也很大。青蛙是白天上班吃害蟲,癩蛤蟆是晚上上夜班捉害蟲,它吃的害蟲比青蛙還多呢!它們都是農(nóng)民伯伯的好朋友。”
冬冬和揚揚聽著聽著,扔掉了手里的樹枝和石頭,問大班哥哥:“你說的話是真的嗎?”
“誰騙你們啦!我還看見癩蛤蟆吃過蚱蜢呢!蚱蜢就是害蟲嘛……”
“是的,是的!”冬冬搶著說:“剛才我就看見癩蛤蟆吃了一只蚱蜢呢!”
唉,這可怎么辦呢?
冬冬又拾起了那根樹枝,塞進洞口,輕輕地說:“對不起,癩蛤蟆。請你從樹枝上爬出來吧。”癩蛤蟆沒有出來。
揚揚找來一段繩子,將繩子的一頭塞進洞口,小聲地說:“對不起,癩蛤蟆,下次我們不打你了,你抓住繩子,我把你拉上來。癩蛤蟆沒有出來。
菲菲跺著腳說:“你們說得太輕了,它聽不見。”于是,她兩手撐在地上,對著洞口喊:“癩蛤蟆,對不起,你出來,我們給你腿上擦點藥,用紗布包起來,好嗎?”癩蛤蟆還是沒有出來。
說著說著,咦!癩蛤蟆從洞口慢慢地爬出來了,后面還跟著兩只小癩蛤蟆。冬冬他們瞪大了眼睛,馬上讓開一條路,大癩蛤蟆帶著兩只小癩蛤蟆,從他們腳邊爬過去了。
冬冬、揚揚和菲菲這才松了一口氣說:“癩蛤蟆原諒我。”
春天到了,公園里面鳥語花香,小雞和小豬去公園里面賞花。在路上碰到了小牛,它頭上還戴著一朵花。
看到小牛頭上戴著一朵漂亮的花,都非常心動,也想要一朵美麗的花。小牛也帶他們?nèi)フr花。
小豬來到了花叢便看到漂亮的鮮花都動手摘了,還睡在鮮花上面,花朵都變成了殘花了。
最后等他們玩累了,看見了公園里的花被它們破壞采摘了,都非常的后悔。
白鼠是出了名的牙醫(yī),這天白鼠醫(yī)生接到了一位特殊的客人,那就說黑貓,黑貓捂著左半邊的臉“哎呦——哎呦”的走了進來,一只老鼠要給一只貓檢查牙齒,“天啊!這太危險了。”
其它的患者們小聲的議論著,沒錯!要想檢查牙齒,老鼠必須要走進貓的嘴里,可是白鼠醫(yī)生并不在乎,它對黑貓說:“把你的嘴巴張開。”
黑貓“啊”的張大了嘴巴,白鼠醫(yī)生不慌不忙的走了進去,仔細的治療了那顆壞掉的牙齒,黑貓的牙很快就不疼了,一個邪惡的念頭產(chǎn)生,黑貓慢慢合上了嘴巴,就如其它的動物議論的那樣。
——喵——的一聲黑貓把白鼠醫(yī)生吐了出來,黑貓捂著自己的牙齒痛的滿地打滾,原來白鼠醫(yī)生在黑貓的嘴里拔掉了那顆壞牙,不僅救了自己,還幫黑貓治好了牙疼的病。
聰聰?shù)暮门笥咽钦l呢?是校園里那棵長鼻子樹呀。
聰聰為什么喜歡這棵樹呢?對,就是因為這棵樹,有一個光溜溜的長鼻子。長鼻子樹用長鼻子跟聰聰說話,用長鼻子跟聰聰握手。
長鼻子樹說:“聰聰,我只跟你一個交朋友,別人走到我身邊,我會把長鼻子藏起來。”
“為什么呀?”聰聰問。
“我怕淘氣的小孩用小刀刻我的長鼻子呀。”長鼻子樹說。
聰聰點點頭,她會為好朋友的長鼻子保密的。
這天聰聰不小心,一腳踩進水坑里,襪子被浸得透濕,穿在腳上可難受了。
長鼻子樹說:“快把濕襪子脫下來,掛在我的長鼻子上晾干。”
真的,濕襪子鐘在長鼻子上,很快就晾得干爽爽的。
冬天悄悄來了,冷得長鼻子樹不敢伸出長鼻子。學校放假這天,長鼻子樹還是伸出凍得通紅的長鼻子,跟聰聰握握手。聰聰在長鼻子樹身上,系了一塊花手絹,她想這樣長鼻子樹就會暖和一點兒。
“明年春天見!”長鼻子樹說。
“明年春天見!”聰聰揮揮手。
第二年的春天,聰聰又奔跑著來上學了。她長高了一點兒,長胖了一點兒。
聰聰跑到長鼻子樹面前,一下呆住了。長鼻子樹的長鼻子上,抽出了幾片嫩葉,綠綠的,毛茸茸的。你變了,長鼻子樹!”聰聰睜大眼睛說。
“你也變了,聰聰。”長鼻子樹笑了。
“我們還是最好的朋友!”聰聰摸著長鼻子說。
“那當然,最好的朋友!”
兩個朋友抱在一起,快活地笑了。
小熊最喜歡喝果汁了,它每天都會榨一杯鮮美的果汁給自己,小熊從房子了走出來,手里拿了一杯剛剛榨好的橙汁,小熊打算躺在椅子上曬著陽光,喝著果汁。
太陽的溫度很溫暖,小熊慢慢的睡著了,等醒來的時候,小熊發(fā)現(xiàn)自己的橙汁不見了,是誰偷了自己的果汁呢?
第二天,小熊榨了一杯草莓汁,一樣的曬著太陽,不過這次小熊沒有睡覺,它偷偷的觀察著,它發(fā)現(xiàn)自己的果汁一點點被太陽公公蒸發(fā)到天空中,變成水蒸氣喝掉,小熊生氣的說:“太陽公公是小偷,偷小熊的果汁喝。”
太陽公公不好意思的說:“你做的果汁太好喝了,真是對不起小熊。”
小熊哈哈的笑了起來,它接受了太陽公公的道歉,小熊依然每天曬著溫暖的太陽,喝著自己好喝的果汁,不一樣的是,小熊每天都會做兩杯好喝的果汁……
這幾天,小馬又高興又著急。高興的是馬年到了,這可是馬家族的一件大事;著急的是,新年一到,十二生肖的動物們都會集中在一起,發(fā)表演說:比一比誰的決心大。
小馬不想給自己的家族丟臉,可又不知怎么說好。瞧,一眨眼工夫,今天就是演說的日子啦!小馬能不愁嗎?走在路上,他呀,耷拉著腦袋,一心想著這事兒。
“小馬,你好呀!”原來是松鼠嬸嬸,“新年到了,我上菜場買了些菜,好招待客人。”松鼠嬸嬸的籃子可真大,里面有魚、有肉,還有許多新鮮的蔬菜。“松鼠嬸嬸你真好客!”小馬羨慕極了。
邊走邊聊,小馬覺得松鼠嬸嬸的說話聲越來越遠,回頭一看,哎喲,只見松鼠嬸嬸一屁股坐在地上直喘大氣,滿頭的汗珠在陽光下一閃一閃的。小馬這才想起來:松鼠嬸嬸那么瘦小,裝菜的籃子那么重,能不累嗎?怪自己大粗心。小馬拍拍腦袋跑了回去,馱上菜籃子,扶起松鼠嬸嬸,一直把她送到家。松鼠嬸嬸直夸小馬心腸熱。
離開松鼠嬸嬸家,小馬一路小跑。剛跑到山腳邊,就聽見小公雞的哭叫聲:“爸爸,你在哪里?”原來小公雞跟著爸爸去買鞭炮,貪玩迷了路。小公雞說不清自己的家在哪里,急得小馬直撓頭皮。“唉,有了!”小馬看見小公雞手里的鞭炮,想到了一個好主意。
“噼里啪啦……”炒豆子般的鞭炮聲在山谷里傳得很遠很遠。公雞爸爸循著鞭炮聲找來了,他抱著小公雞連聲對小馬說“謝謝”。
送走了小公雞,小馬飛奔起來,可還是遲到了。大伙兒都等急了:“小馬,你瞎胡鬧什么呀?遲到這么長時間!”“我——我——”小馬只好把路上碰到的事一五一十地說出來,心想:“這下完了!大家不會信任我了。”
“啪!啪!啪——”這是什么聲音?小馬回頭一看.原來是老牛伯伯在鼓掌:“小馬.做得好!”
“可是我的演說——”沒等小馬說完,性急的小猴跳了出來:“這不是最棒的新年演說嗎?!”
對呀!說得好不如做得好!看來,大家得好好向小馬學習啦!
山腳下住著一對狐貍母子。
狐貍媽媽年紀大了,腿腳也不靈活了。有一天,狐貍媽媽對小狐貍說,孩子,媽媽外出找食物有些吃力了,你現(xiàn)在已經(jīng)長大,該鍛煉一下覓食的本領了,村子里有一家老母雞新孵出的小雞該長大了,你去抓兩只來,咱娘倆好好吃一頓。
小狐貍很不情愿地離開了媽媽。
一路上,他看見到處是美麗的花草,蝴蝶和小蜜蜂飛來飛去,就一下子變得高興起來。于是,他蹦蹦跳跳地,一會兒捉蝴蝶一會兒捉蜜蜂,竟然忘了媽媽交給的任務。一直玩到肚子咕咕叫了,他才想起這件事。
小狐貍輕手輕腳地向村子走去。剛到村口就見到一只肥大的母雞帶著她的孩子們在草叢里捉蟲子。他悄悄地靠近他們,趴在草叢中一動不動地等待時機。媽媽以前就是這樣教他的。他想,我一定能捉到小雞的。
老母雞一邊指點給小雞們怎樣捉蟲子,吃什么樣的蟲子,一邊回頭清點著她的孩子,一共十只。如果有一只小家伙落下了,她就會大聲喊,快點跟上。小狐貍趴在草叢中的四肢都麻木了,他有些泄氣了,老母雞看得這么緊,我怎么能抓到小雞呢?
就在這時,老母雞招呼她的孩子回家。老母雞喊著每一個孩子的名字,這些小雞們一邊歡快地答應著,一邊追隨著媽媽。于是老母雞滿意地領著孩子們走在前面。
可是,老母雞還是出了差錯,她沒有發(fā)現(xiàn),竟然有一只淘氣的小雞落在后面。小雞看著媽媽他們走遠就又鉆回草叢。這下可把小狐貍樂壞了,心想,看你往哪里跑。小狐貍大模大樣地走到小雞面前,還頑皮地打了個招呼,HI。小雞嚇一跳,然后他也大大方方地,hi了一聲。這倒讓小狐貍吃驚了,他怎么不怕我呀,他媽媽一定沒教過他怎樣識別敵人。于是小狐貍玩性大發(fā),就和小雞逗著玩起來。
小雞問,你是誰呀?
小狐貍轉轉眼睛說,我是聰聰。當然這只是他的名字,不代表聰聰就是吃雞的狐貍。
小雞告訴聰聰怎樣捉蟲子,聰聰沒有尖尖的嘴巴,即使看見蟲子,他也捉不到,小雞就捉來喂到他的嘴里面。聰聰吃得還挺香的。他們在草叢中打滾,互相追逐,捉迷藏。天黑了,他倆都想到了回家。但是,他們玩得太高興了,誰也舍不得分開。最后,因為害怕媽媽擔心他們才互相道別,分手時還相約明天再在一起玩。
小狐貍一邊往回走一邊想著怎樣跟媽媽說這件事,他很喜歡小雞,他要和小雞做朋友,不想抓他來吃。這樣媽媽一定會生氣,怎么辦呀?
聰聰垂頭喪氣地走著,差點撞到一棵大樹上。一低頭發(fā)現(xiàn)樹下的草叢中,有大片的蘑菇,他一下子高興起來,把衣服脫下,采了滿滿一兜的蘑菇。我要和媽媽說,我們以后別吃小雞了,我每天給她采蘑菇吃,這樣不是很好嗎?
天一直在下雨。
小熊棕棕坐在樹洞里,等啊,等啊,終于,有些不耐煩了。
“為什么,這雨一直下個沒完呢?”他大聲地問天空。
“因為我今天很想哭。”天空抽抽搭搭地回答。
“哭?這一點也不好玩……你看,我就從來不哭,我以后也不會哭。”小熊棕棕說道。
“你會哭的,”天空抹著眼淚說,“每個動物都會哭,熊也一樣。”
“我就不一樣,我是不會哭的。”小熊棕棕說著,走出了樹洞。
雨水打在他的脖子上,涼颼颼的。
“這樣也沒用,我是不會哭的!”小熊棕棕甩了甩脖子上的水珠,繼續(xù)向前走。
一只蛤蟆趴在淡紫色的蘑菇上,眼淚汪汪地望著小熊棕棕。
“你哭什么?”
“你沒看到我的腿瘸了嗎?”
“腿瘸了也不該哭,你看,我就不哭!”
“你和我換一下就會哭了。”
“好呀,試試吧?”
天空掉下一滴眼淚,蛤蟆邁著熊腿去散步了,而小熊棕棕有了兩條蛤蟆腿。
“這樣也沒用,我是不會哭的!”小熊棕棕跳了兩跳,然后決定倒立過來,用手往前走路。
一只鴨子坐在銀白色的蘆葦叢里,正在用手帕揩著鼻涕。
“你哭什么?”
“你沒看到我的翅膀斷了嗎?”
“翅膀斷了也不該哭,你看,我就不哭!”
“你和我換一下就會哭了。”
“好呀,試試吧?”
天空掉下一滴眼淚,鴨子有了熊的胳膊,而小熊棕棕只有一對鴨子的翅膀。
“這樣也沒用,我是不會哭的!”小熊棕棕扇了兩下翅膀,然后決定用翅膀抱著蛤蟆腿往前滾。
一只狐貍坐在金黃色的谷堆上,抬頭看著天空,眼淚啪嗒啪嗒掉在谷堆上。
“你哭什么?”
“你沒看到我的尾巴毛掉光了嗎?”
“毛掉光了也不該哭,你看,我就不哭!”
“你和我換一下就會哭了。”
“好呀,試試吧?”
天空掉下一滴眼淚,狐貍豎起長滿熊毛的尾巴,搖搖擺擺,而小熊棕棕身上連一根毛也沒剩下。
“這樣也沒用,我是不會哭的!”小熊棕棕撓了撓自己的禿頭,覺得有些怪怪的,就扯下一片樹葉蓋在頭上。
小熊棕棕一直打著滾,滾到自己的家門口。“天啊!妖怪來了!”附近的動物們發(fā)出一陣尖叫聲,紛紛逃跑。
小熊棕棕家里的門緊緊關著,門上還掛著一把鎖。
他看看門,又看看鎖,然后坐下來,開始大哭。
“棕棕,你哭什么?”小熊絨絨走過來,問道。
“我沒哭,”小熊棕棕擦了一把眼淚,“我是替你哭的。我想,如果你把我當成妖怪,認不出我了,你一定會哭,對不對?”
小熊絨絨看看小熊棕棕的蛤蟆腿,想了一想。
“是的,可是我永遠不會哭,因為我永遠都認得出你啊。”
“就算瘸了腿,也認得出?”
“認得出。”
“就算斷了翅膀,也認得出?”
“認得出。”
“就算變成了禿子,也認得出?”
“認得出。”
天空不再掉眼淚了,小熊棕棕又變回了原來的樣子。
“小熊,也許我們偶爾還是應該哭一哭。”當兩只小熊躺在天空下看云彩的時候,小熊棕棕忽然對小熊絨絨說。
“為什么?”
“因為,我想要送你那樣的禮物。”小熊棕棕向著天空舉起手—雨后的天空,正掛著一條彩虹。
一頭野牛在原野上走著。
他那對巨大的角,尖角強有力地向上彎著,上面仿佛刻著他一生的堅韌和痛苦。
他低頭走著。他是一頭孤獨的野牛。
他走到一個高坡上,站在那里,一動不動。他特別喜歡就這樣站著。
他在等待。
一陣風吹來,帶來了淡淡的九葉草的氣味。這是一種奇異的氣味,也不是香,也不是臭,有一點辛辣,卻又溫和,雖然淡,卻又有一點刺鼻。不過,如果直接去聞九葉草的話,是沒有這種感覺的。它只有融在空氣里,才會有那么的好聞。
他等待的就是這個九葉草的氣味。聞到這種氣味,野牛就會覺得渾身熱血沸騰起來,又會飄飄然起來。他覺得自己像一張繃緊的弓,既含蓄著強大的力量,卻又顯示著那么柔美的曲線。
九葉草的氣味越來越濃了,濃得讓他感到恍惚起來。
“怎么回事?”野牛想,“從來沒有這樣過。”
忽然,他的眼睛一亮。就在高坡下,有一頭母牛站著,仰著頭,正在朝他看。
這是頭母牛,有著一種他從來沒有見過的美麗。
野牛向她跑去,他的蹄下,飛卷起滾滾的塵土。
野牛跑到母牛的面前,鼻子里噴著粗氣。他簡直不能控制自己了。他強烈地感到他愛她。
“你看見我了?”母牛問。她的聲音很溫柔。
“我,我……”野牛不知說什么好。
從母牛身上發(fā)出的九葉草的氣味,使他感到暈眩。“原來,我每天到高坡上去聞的氣味,是從她身上發(fā)出來的。”雖然這氣味,別的母牛身上也有,但不一樣。這一點,野牛心里很清楚。
野牛繞著母牛走了一圈,一邊走,一邊重重地點著頭,仿佛在炫耀著自己的大角。
“跟我走吧!”野牛重重地說。這就是他的求愛方式。
“不……”母牛說。
“什么?”野牛不能接受這個回答。他抬起頭來,看著她。
“我是說,”母牛猶豫地說,“還是你跟我走吧。”
“跟你走?這是什么意思?”野牛不明白,這不合慣例。
母牛不再說什么,開始跑了起來。空氣中,彌漫著她身上發(fā)出來的強烈的九葉草的氣味。
野牛緊跟著追去。
原野上,飛卷起兩股滾滾塵土。
野牛并不用看著母牛追,他只要循著那九葉草的氣味追就可以了。前面,就是那棵千年古樟樹。
母牛跑到那棵古樟樹前,停下了。
野牛也停下了,因為他看到一件非常奇怪的事。在那古樟樹下,站著一個人,而母牛就站到了它的旁邊,竟然任那個人憐愛地在她的脖子上撫摸著。
野牛被他所看到的情景驚呆了。
母牛的眼神里透出一種溫柔,她對野牛說:“唉,這個人是我的主宰,我不能離開它。你要想跟我在一起,也得跟它在一起。”
野牛腦子里一片糊涂。
母牛用更溫柔的聲音跟野牛說:“來吧,和我在一起吧。我喜歡你。”
一陣陣九葉草的氣味,讓野牛失去了意志。他迷迷糊糊地向母牛走去。
走近了,母牛的頭在野牛的脖子里鉆著,撒嬌似的表示她對野牛的愛。
那個人向前走了,母牛和野牛跟著它。
人帶他們到的一個地方,周圍都用鐵柵欄圍著。確切地說,這里是一個斗牛場,中間是一大塊圓形的空地,四周是供人坐的看臺。至于斗牛場的意義,野牛在三天后才明白。
野牛和母牛被放進了一個單間里。他在那里,充分感受了母牛的溫柔和體貼。她使野牛那躁動不安的心,得到了最大限度的安撫。野牛覺得,他付出自由的代價是值得的,因為他得到了愛情。
三天以后,野牛被拉進了斗牛場。他的任務是與別的公牛斗。
在野牛面前站著的一頭公牛,是一頭由人馴養(yǎng)的公牛。那頭公牛噴著鼻子,一副訓練有素的樣子。
“他不是野牛。哼。”野牛想。他根本不把他放在眼里。這種被人馴養(yǎng)的公牛,他的爆發(fā)力根本不值一提。
看臺上,人們的吶喊聲響起來了。
“它們喜歡看我們牛相斗嗎?”野牛覺得奇怪。
野牛的心里,還裝滿著母牛,他不想與別的牛斗,只想回到她的身邊,去聞她身上發(fā)出的九葉草的氣味,那種使他陶醉的氣味。
公牛低著頭,喉嚨里發(fā)出低沉的咕嚕聲,沖過來了。
野牛還沒有醒過神,他還沉浸在九葉草的氣味里。訓練有素的公牛一頭就把他頂翻了。
看臺上的人一陣喊叫,似乎對野牛如此無能的表現(xiàn)極為不滿。
那個在古樟樹下站過的人,過來憤憤地把野牛帶走了。
野牛對自己的失敗并不在意,他不喜歡這戰(zhàn)場,他寧愿回到母牛身邊去。
然而,那個人卻把野牛帶到了一個遠離母牛的房間,把他與她隔離開了。四面都是堅硬的石壁,沒有母牛的聲音,沒有那九葉草的香味,連一個小水槽里的水也是冰冷的。
這時,野牛才明白,這是對他失敗的懲罰。他才明白,為了母牛,為了母牛身上那九葉草的氣味,他付出的代價不止是自由,還有他的力量、勇氣和憤怒。
野牛在又靜又黑的房間里狂躁地踱步。
他的大角在墻上劃了一下,閃出一道耀眼的火光。“讓我去斗,讓我去斗!”他喊著。
聞不到那九葉草的氣味,他痛苦得發(fā)狂。為了那種特殊的氣味,現(xiàn)在讓他干什么都可以。
第二天,那個人又把他帶到了斗牛場。
這次,換上了另一頭公牛。他瞪著一對大眼睛,噴著粗氣,向野牛沖來。
此刻已經(jīng)是兇暴無比的野牛,前蹄刨著地,也向公牛沖去。
“砰!”兩對牛角重重地撞在一起,進出了火花。
看臺上的人似乎還沒有看清楚是怎么回事,公牛已經(jīng)倒在地上,滿嘴的白沫,抽搐著。他的兩只角都已斷了。從斷口里,正汩汩地流著血。
不一會兒,那頭公牛就死了。
看臺上,有一些人在歡呼,也有一些人垂頭喪氣。野牛懂了,他與公牛的決斗,原來是一場賭博。有把希望押在他身上的,也有把希望押在那頭死了的公牛身上的。
勝利了的野牛,興奮地繞著場子跑著,他不是在慶賀,而是在尋找那個人。
“他在哪里?快帶我去見母牛,我需要幾葉草的氣味!”
半個小,時以后,野牛義與母牛在一起了。在這個房間里,野牛貪婪地聞著滿屋子的九葉草的氣味。
驟然間,野牛感到自己的靈魂得到了安寧。因為母牛在身旁,因為有九葉草的氣味。
“你累了吧?來,過來。”母牛說。她的聲音是那么的溫柔。
從此以后,每當野牛離開母牛、被帶到斗牛場上去的時候,他都會變得十分的狂暴,哪一頭公牛都不是他的對手。有的被他頂?shù)媚X漿迸裂,有的被他的大角挑破了肚子。野牛厭惡搏斗,然而,正是這種厭惡,才給了他狂暴的力量。
野牛成了場上的常勝英雄。
可是,有一天,斗牛場上出現(xiàn)了另一頭野牛,比他更年輕,比他更強壯。
年輕的野牛戰(zhàn)勝了他。他受了傷,倒在地上,一時站不起來。
他看見,那個人,帶著年輕的野牛,向本來是屬于他的房間走去,向本來是屬于他的母牛走去。
那扇門剛剛被打開。母牛看到那年輕的野牛,先是一驚,隨即就露出一個美麗的笑來。
母牛用她溫柔的聲音對年輕的野牛說:“你贏了?祝賀你。”
說著,母牛的頭,在年輕的野牛脖子上擦著,就像她初次見到他一樣。
絕望和憤怒,像一團火一樣在野牛的胸膛里燃燒著。猛然間,他又想到了以前,想到了他站在那個高坡上,聞著淡淡的九葉草的氣味,力量在他的體內(nèi)奔騰著,他仿佛成了一張繃緊的弓……
野牛一下子從地上蹦了起來,狂奔過去。
他巨大的彎角,先是從那個曾在古樟樹下站過的人的背后扎進去,又從他的肚子里穿出來。那個人還沒來得及叫一聲,就死了。
接著,野牛又從后面,把角尖扎進了猝不及防的年輕的野牛的肚子里,頭再一甩,挑出了腸子。
當他站在母牛的面前時,她競一點驚訝也沒有。只是溫柔地對他說:“你真厲害,你累了吧?”
當她斜著頭,又想來擦他的脖子的時候,野牛忽然想道:“怎么,她除了溫柔,似乎沒有別的感情了?”
狂暴的野牛對她吼著:“走,跟我走!”
“到哪兒去?”母牛問著。
“到原野上去,到高坡上去,到樹林里去。總之,離開這里。”
“離開這里……”母牛輕聲重復著,她看一眼躺在地上的那個人,淚水從眼睛里流下來了。
“快走!’’野牛大吼著。
他把頭一斜,那扇關他們兩個的鐵門上的粗鐵條,立刻被頂彎了。然而也就在此時,野牛頭上的一只角也連根斷了。他的頭上只剩下一只角,那樣子,看起來是那么的古怪。
母牛幾乎是被野牛硬趕出去的。她一直在回頭看著那個躺在地上已經(jīng)死了的人,好像看看他還會不會再醒過來。
當他們奔向原野的時候,從后面隱隱約約傳來了人們的驚叫聲。
“他們的聲音是那么的雜亂和膽怯……”野牛想。
又回到了原野上。
野牛把她帶到了那個他每天要去的高坡上。
原野上的風里,他又聞到了九葉草的氣味。他明白,那是他心里的氣味。以前,他從風里去感覺九葉草的氣味,現(xiàn)在是風來感覺這種氣味,并把它帶向整個原野。
幸福是這么近。
野牛說:“從今以后,就我們倆在一起生活吧。”
母牛朝他搖搖頭,眼睛里滿是悲哀。
“怎么,你不愿意?”野牛不明白。
“不,不……”母牛還是搖頭,她的動作變得遲緩起來,好像有點醉似的。
“你怎么啦?野牛問。
“我……我快要死了,”母牛無力地說,“那個人……他死了,我也要死了……”
“這是怎么回事?”
“你為我付出太多了,你,不值得……”母牛開始喘起來,“我把我的秘密告訴你吧,我……”
忽然,母牛的兩只前腿跪倒在地上。
“我不是一頭真的母牛。”
“什么?你說什么?”
“我是那個人做出來的,是為你,也為所有的公野牛做出來的。現(xiàn)在,他死了,我的能量也沒有了……”
“你說什么?我怎么一點也聽不懂?”野牛急切地問。
“一會兒,你就會明白了口謝謝你喜歡我身上的氣味,謝謝你愛我,真的……”
說完這句話,母牛掙扎著站起來,用盡最后一點力氣向前一撲。她從高坡上摔下去了。她在空中翻滾了幾下,“砰”的一聲,重重地摔在了巖石上,一動也不動了。
野牛狂奔下去。
當他跑到她的面前的時候,他看見,母牛的腦殼摔破了。從她的腦殼里,掉出來的不是腦漿,而是一堆散亂的電子元件。
她是一頭機械牛。
野牛繞著她,狂奔起來。他覺得,他的一生似乎都在這么狂奔著。
飛揚的塵土,朦朧了她的尸體。
母牛的身上,現(xiàn)在一點點九葉草的氣味也沒有了。
在空氣中,仿佛也聞不到一點點兒葉草的氣味了。
忽然,野牛渾身一點力氣也沒有了。他覺得自己正在枯萎,正在像一片被烤干的樹葉,正在絕望地卷起來。他甚至不敢相信自己曾經(jīng)那么強健過,曾經(jīng)像一張繃緊的弓。
野牛倒下去,死了。
很久以后,這里的—切又像以往—樣了。那頭野牛和機械牛的尸骨早已變成了塵土。然而,只有野牛的一只角還在。
這只角,斜插在野牛用自己的身體使之肥沃了的土里。
從空空的野牛角里,長出來一棵細細的小草,正在風中抖動著。
這棵草,就是九葉草。
幼兒園學習網(wǎng) | 聯(lián)系方式 | 發(fā)展歷程
Copyright 2010-2019 Qinzibuy.com 【親親園丁】 版權所有 備案編號:粵ICP備14102101號